/// ... ///
VKN/KAS gribi iestāties? aktuāli darbi projekti kim? vkn diplomandu izstādes linki nodaļa
Un ar reizi nāks tas brīdis / The Moment Will Come 120 ° Draudzene / Girlfriend no name Struktoru iela 23a / Struktoru street 23a Vientulība / Solitude Klusās dabas / Still Life Kļūda / Mistake Lebowski Kroha Zelta dienas / Golden Days Divi / Two Man sāp seja no tā cik es esmu skaists Sirds / Heart Koris / Choir Augļi / Fruits Look at Me, Look at Me! Zirdziņš / Horse 103 sekundes / 103 seconds Rīgas pirmo VJ darba materiāli RpVJdm 2 RpVJdm 3 RpVJdm 4 Motelis / Motel Karmas diagnostika / The Diagnostics of Karma Beigas / The End M Pēdējā vēlēšanās / Last Wish Ienaidnieks / Enemy vēl labāk kā īstenībā Sound grafitti easy! holidays Pēdējais spriedums / The Last Judgment Laimīgā zeme / The Land of Happiness Es neskatos / Im not Looking 2 in 1 Kuģis / The Ship Un citi / And Others Redzes lauks Gena No Way Entropijas kubs / Entropy Cube Ārpus kontroles / Out of Control Cukurpasaka / Sugartale Aizvietojums / Replacement Signāls / Signal Sinhronās kustības laikā / Simultaneous Motion Neredzamie punkti / Invisible Points Vairāk labāk / More Better Sērkociņš / Match 07:30-23:00 Lidamaukla / Stringfly Smilgas / Spear-grass Skolotājs / Teacher Skrāpis / Scraper Bumba / Ball Home Video Pingpong D Mājās / At Home Ainava / Landscape Tauriņa efekts / Butterfly Effect Brauciens / The Ride Trans Gaļa / Meat Pašdisciplīna / Self- discipline Tagadnes nav / There is no Now Kvik Myndir Gaisma telpā / Light in Space Uguns / Fire Accurate Atmospheric Scattering 2 puses / 2 Sides Che dzinējs / Che Engine Olas / Eggs Tālis Play Time Territory Abrakakadabra Even If Zebra Tramvajs / Tram Zumms Pagalms I / Backyard I Pagalms II / Backyard II Elpo / Breathe Mute / Mouth Nošu rindas Novērošana / Observation Mati / Hair Sniegs / Snow Modies / Awake Archivarius Video Audio Internets / Internet Cilvēcība / Humanity Jo ātrāk jo labāk / The Sooner the Better Elpa / Breathe Rezonanse 1 / Resonance 1 Rezonance 2 / Resonance 2 Rīts atnāk ar blīksķi / Morning Comes With a Bang Trūkstošais posms / The Missing Link Ūdens / Water Uguns / Fire Dabas procesi / Natural Processes Mandal Mēness / Moon Sāp mati / Hair Hurts Gaismas kaķis / Light Cat Asara / Tear Tvaiks / Steam Akmeņi / Stones Rak_et Rezonanse 3 / Resonance 3 Sniegmetējs / SnowThrower Putni / Birds Non Location Gravitāte / Gravitation Love Hurts Skaņu rīts / Morning Sounds Sietspiede / Silkscreen Vecmeita / Spinster Tase / Cup Adīšana / Knitting Akords / Accord Rotaļlieta / Toy Krēsls / Chair Laukā / Outside Pašdisciplīna II / Self- discipline ll Praktiskās bailes / Practical Fear Apgrieztā puķe / Inwerted Flower Noslēpums / Secret Tā viņš i / This is It Apziņas lauks / Field of Consciousness Karuselis / Carousel Ikdiena / Weekday Ich Liebe Computer Mazais melnais sūdiņš grib komunicēt / Little Black Shit Wants to Communicate Riņķī apkārt / Roundabout Alkometrs Frekvences Tonālais iedegums / Sunburn Pavasaris / Spring Bumbas Lauvām / Balls for Lions Līnijas / Traces Kvadrāts / Square Rezonanse 4 / Resonance 4 Gaisma / Light Pulkstenis / Clock Trijstūru netikšanās / Non Meeting of Triangles Ēna / Shadow Dūmi / Smoke Snieguvīrs / Snowman Gaisma telpā / Light in Space Intervija / Interview stormtroopers Ēnas / Shadows Šeit nav manas mājas / This is Not My Home Kukaiņi / Insects Diena un nakts / Day and Night Attēls un skaņa / Image and Sound Intervija ar Gagaini / Interview With Gagainis Zilais vilnis / Blue Wave Gongs / Gong Sīpols / Onion Klucis / Square Nezinu / I dont Know Istaba / Room Meikapa skola / Makeup School Zīmējums / Drawing Gaisma O / Light O Arbūza dabsteps / Watermelon Dubstep Virpulis / Swirl Liels un mazs / Big and Small Sešstāvīgas kūkas / A Six-storey Cakes Gliemis / Slug Horoskops l / Horoscope l Horoskops ll / Horoscope ll Gaiss / Air Interface Lentas Redzamā Skaņa / Visible Sound RGB uz CMYK / RGB to CMYK Pie loga / By the Window Kas rada skaņu? / What is Creating Sound? Mazais Lielais / Small Big Heat Punkts X Barības ķēde / Food Chain Kā izvairīties no sadzīviskas lekcijas Lekcija / Lecture Redzamā skaņa / Visible Sound Kut kut / Tickle Tickle Aplis / Circle Kā dzīvot virs ūdens / How to live on the water Apšuciems, Berlīne Reiņa kolekcija Ievas Kolekcija Koki / Trees Spogulis / Mirror Pats ar sevi / With myself Tajā pašā laikā / Meanwhile Film Noir Durvis / Door Radiators / Radiator Viesis / Visitor Heavy mētelis Kā dzīvot virs ūdens / How to live on the water Kiberbomzis / Cybertramp Lindas kolekcija Kādas Desas? / What kind of sausage? Spalvaskāts / Penholder Čūskas dzīve / Life of Sneake Autobus Nr.37 / Buss Nr.37 Vārds / Name Mijiedarbība ar vidi / Interaction With Surrounding Blenderī / In a Blender Ūdenī / In the Water Dust in the Wind Vanitas
 
 
 
 
Miks Mitrēvics "Entropijas kubs" instalācija, 2009
Entropija, kuru var skaidrot kā neizbēgamu kādās sistēmas sairumu, vienmēr gūst virsroku pār cilvēces veidoto kārtību un progresu. Tās iedarbība ir neizbēgama, pat brutāla, un ir kā neapturama inerce, kas sagrauž savā ceļā visu. Tas, cik ilgi ieviestā kārtība spējīga pretīstāvēt entropijas spēkam, ir tikai laika jautājums. Agrāk vai vēlāk zāle salauž asfaltu, bet templis kļūst par drupām. Sairums ir neizbēgams, laiks pienāk arī galerijas baltajam kubam. Ierosmi izstādes idejai māksliniekam sniedza gan VKN galerijas telpas iezīmes, kuras rada asociācijas ar ikonisko galerijas balto kubu, gan ikdienas vidē vērojamais (mākslinieka darbnīca atrodas izbijušas tekstilfabrikas cehā), kā arī imagināras diskusijas ar amerikāņu mākslinieku Robertu Smitsonu (Robert Smithson, 1938-1973).
www.miksmitrevics.com

Miks Mitrēvics "Entropy Cube" installation, 2009
Entropy, defined as inevitable and steady deterioration of a system, always gains the upper hand over order and progress established by the humanity. Its force is inevitable, even brutal, and like an unstoppable inertia overturns everything in its way. The length of time order can withstand entropy is only a matter of time. Sooner or later grass cracks asphalt and temple turns into ruins. Disruption is inescapable; time will come for the white cube of a gallery. The inspiration for the exhibition came from the VKN Gallery itself which reminds one of the iconic white gallery cube as well as from everyday observations (the artist’s studio is located in a workshop of a former textile factory) and imaginary discussions with American artist Robert Smithson (1938-1973).
www.miksmitrevics.com